miércoles, 25 de septiembre de 2013

“向往......飞......”

本博客翻译的失误道歉

“向往......飞......”

我不知道我是否应该说... 害怕你的沉默...
但我觉得你在那里......长......,
仍然隐藏
飞往从分支到分支的破坏感情的恐惧... 作为... 飞行 出游我的自由的话,被风吹起的,从一端到任何地方到达另一个宇宙, 以至于有人希望我的故事 只是将语音流量的话,... 流... 飞行。 也许有人,我的话会带来回忆 般的感情是简单的, 但抓取年......这么多只是简单的话,... 你不记得了...! 没有恐惧或神秘...... 有时担心... 飞行volcanizado我渴望你的空气,鸟类给我带来了, 但我觉得很近,隐藏在树枝上的Castiñeiro 接受你缺席的情况下,当他知道,即使你看了我的故事, 但人的自由是免费的... 免费... 飞行。 我隐身... 此外,我必须承认, 我跟着你的话窜出... 远道而来的... 和意见浇... 我看了几个 ,我有没有权利说... 我认为飞行。 ... 我想要... 因为我的话, 不要伤害...... 不仅是温暖的风... 但我怕说什么,我认为现实的 可能伤害隐藏着什么...... 在飞行中 不会失去你的手表,仍然隐藏在castañeiro, 让你的祝福,我喜欢温暖的风来了 ,希望你用自己的方式给自己 的风总是... 飞行。


" La añoranza ... del vuelo ... "

No sé si debo decir ... por miedo a tu silencio ...
pero sentí que estabas ahí ...¡¡¡ hace mucho tiempo ...!!!,
que oculto permanecí por temer a dañar sentimientos
que vuelan de rama en rama ... como... el vuelo.

Viajan mis palabras libres, arrastradas por el viento
y llegarán a cualquier parte de una punta a otra del universo,
bastará que alguien quiera ponerle voz a mis cuentos
solo son palabras que fluyen ... como fluye... el vuelo.

Tal vez a alguien, mis palabras les traiga recuerdos,
tan solo son palabras sencillas, como sencillos son los sentimientos
pero arrastran años ...¡¡¡ tantos ... que ni me acuerdo...!!!
sin temor ni misterio ... como aveces teme ... el vuelo.

Añoré tu aire volcanizado que pájaros me trajeron,
pero te sentía cerca, oculta en las ramas de un castiñeiro
y acepté tu ausencia, cuando sabía que aún leías mis cuentos,
pero la libertad humana es libre... como libre es ... el vuelo.

Yo, sigiloso ... también debo reconocerlo ...
seguí tus palabras que brotaban ... desde lejos ...
y los comentarios que vertían ... cuantos te leyeron
más, no tengo derecho a decir... lo que pienso del vuelo.

Y gustar ... me gustaría ... porque mis palabras
no hieren ... solo son, cálidos vientos ...
pero temo que al decir la realidad de lo que pienso,
pueda herir lo que se oculta ... en el vuelo.

No quisiera perder tu mirar, aún oculta en el castañeiro,
que tu bendición me llegó como un cálido viento
y, ojalá en tu camino te encuentres a ti misma
como encuentra el viento siempre ... su vuelo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario